Auberge du Jeu de Paume is 850 metres from Château de Chantilly, 1 km from Chantilly-Gouvieux Train Station providing direct access to central Paris and 2 km from Bourgognes Stadium. A heated, indoor swimming pool, a spa centre and free WiFi are available on-site.
The guest rooms at Auberge du Jeu de Paume offer views of the garden, the patio or the town. All rooms include a welcome tray with tea and coffee making facilities.
A buffet breakfast is available with a surcharge and may be served in the rooms. The restaurant serves French cuisine, and a traditional restaurant can be found on-site. Lunch and dinner are available upon reservation.
Guests have access to the sauna and the Turkish bath and can book a massage or treatment for an additional cost. Chantilly Horse Racing Training Centre and Chantilly Golf Course are 2 km away from the property.
Por favor espera... buscamos instalaciones disponibles
Habitación Premium con vistas al parque (2 personas)
Doble habitacion de 32 m²
Caja fuerte
Televisión
TV por cable/satélite
Canales de pago
Cuartos insonorizados
Aire acondicionado
Cunas o camas para niños
Armario
Vestidor
Plancha
Zapatillas
Bandeja de cortesía
Zona de estar
Escritorio
Radio
Cama plegable
Suelo de moqueta
Tocadores
Papel higiénico
Situada en la planta baja
Caldera
Cafetera
Ropa de cama
Habitación :
1 cama doble extragrande
Cuarto de baño
Bañera
Ducha
Albornoz
Toallas
Secador de pelo
Gel de ducha
Champú
Artículos de aseo gratuitos
Actividades
Piscina climatizada
Vistas
Vistas al jardín
Vistas a un lugar de interés
Se admiten mascotas bajo petición (puede aplicarse un suplemento). Se aceptan niños de todas las edades.
Los niños de hasta 12 años (incluidos) se alojan gratis cuando duermen en una cama plegable disponible.
Las personas mayores de 13 años se alojan por 50 € por persona y noche cuando duermen en una cama supletoria disponible.
Los niños de hasta 2 años (incluidos) se alojan gratis cuando duermen en una cuna disponible.
Las camas supletorias o las cunas solo están disponibles bajo petición y deben ser confirmadas por el establecimiento.
Los suplementos no se calculan automáticamente en el importe total de la reserva en el sitio y deben pagarse por separado directamente con el establecimiento.
Tarjetas aceptadas
Please note that the gastronomic restaurant, La Table du Connétable is closed from Sundays to Tuesdays and does not serve lunch.
Our bistrot chic, Le Jardin d'Hiver is open 7 days a week, for lunch and dinner.
Please note that children under 16 are only allowed in the spa from 08:00 to 10:00. They must be accompanied by an adult.
Please note that the credit card used to make the reservation will be requested upon check-in.Los huéspedes deberán mostrar un documento de identidad válido y una tarjeta de crédito al realizar el registro de entrada. Ten en cuenta que todas las peticiones especiales están sujetas a disponibilidad y pueden comportar suplementos.